“Desde tras denunciar”: cuidado con las preposiciones

En la nota que apareció en La jornada el viernes 22 de abril bajo el título “Crimen de Estado, asesinato de campesino de Petlatán [sic]: ANAD” se colaron dos pequeños errores:

Nos referimos a “desde tras denunciar esos hechos” en donde las preposiciones desde y tras no sólo se contraponen, sino que construyen un error de imposibilidad sintáctica. O bien debería decir desde que denunció los hechos o tras denunciar esos hechos, pero no ambas, pues entonces construyen algo similar a cuando decimos pero sin embargo.

El segundo error, quizá el más grave, evidencia un descuido de lectura final… pese a que me esforcé todo el día buscando en el mapa Petlatán no pude más que encontrar la zona de Petatlán, que es, hasta donde sé, el lugar de los hechos.

Sirva este post en honor a Javier Torres Cruz, un defensor de derechos humanos más que nutre las aterradoras cifras de los ejecutados extrajudiciales que el Estado y su “guerra contra el narcotráfico” nos ha legado.

No a la militarización

No a los grupos paramilitares

¡Alto a la guerra contra el pueblo!

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: